Uncovering an Interracial Literature of Love . . . and Racism

Uncovering an Interracial Literature of Love . . . and Racism
The New York Times
April 17, 2004
By EMILY EAKIN

The word miscegenation entered America’s bitter racial politics and the national lexicon by way of an ambitious hoax. On Christmas Day in 1863, an anonymous 72-page pamphlet appeared on newsstands around New York City. Titled “Miscegenation: The Theory of the Blending of the Races, Applied to the American White Man and Negro,” it had all the earmarks of a tract by radical abolitionists.

Arguing that “science has demonstrated that the intermarriage of diverse races is indispensable to a progressive humanity,” it triumphantly unveiled a new vocabulary to accompany America’s noble, interracial future. In addition to “miscegenation” (derived, the text explained, from the Latin words miscere, to mix, and genus, race), the neologisms included: “miscegen” (“an offspring of persons of different races”), “miscegenate” (“to mingle persons of different races”) and “melaleukation” (from the Greek words melas and leukos, for black and white, and used to mean the mingling of those races).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *